이코노미스트 (The Economist)로 하는 영어 공부 - 영국 엘리자베스 2세 여왕의 장례식


이코노미스트 (The Economist)로 하는 영어 공부 - 영국 엘리자베스 2세 여왕의 장례식

Hansuan_Fabregas, 출처 Pixabay 영국 역사상 가장 긴 재위 기록을 남긴 엘리자베스 2세 여왕의 장례식 마지막 장면을 차분하고 엄숙한 느낌의 문학적 표현들을 사용해 묘사한 기사를 가지고 왔습니다. 영국 군주제에 대한 영국 내 여론과 여왕의 인생에 대한 평가도 살짝 가미되기도 했네요.

번역과 해설의 중간쯤 어딘가에서 추를 움직여 문단별 기능에 맞게 살펴보겠습니다. A coffin is a heavy weight on any shoulder but this one-English oak and lead-lined-looked heavier than most.

Just before 11am on September 19th, eight soldiers with red coats and neatly trimmed necks lifted the coffin of Elizabeth II, crown on top, onto eight shoulders...


#TheEconomist #장례식 #이코노미스트 #운구 #영어뉴스 #영어공부 #영국여왕장례식 #영국 #엘리자베스2세 #시사상식 #군주제 #국제뉴스 #찬반여론

원문링크 : 이코노미스트 (The Economist)로 하는 영어 공부 - 영국 엘리자베스 2세 여왕의 장례식