해외에서 친구에게 한국어를 가르쳐야 할 때 한국어 교재는 구할 수 없고 한국말이 쓰인 것은 스페인어 회화를 배우는 책뿐이다. 이것을 교재로 사용 가능한가


해외에서 친구에게 한국어를 가르쳐야 할 때 한국어 교재는 구할 수 없고 한국말이 쓰인 것은 스페인어 회화를 배우는 책뿐이다. 이것을 교재로 사용 가능한가

한국어 학습에서 교재는 교사와 학습자를 이어주는 매개체로 한국어 교사와 학습자는 교재를 통해 서로 의사를 전달하며 실제 교수-학습 활동도 교재를 통해 체계적으로 이루어진다고 할 수 있다. 언어 교재는 학습자의 교육목표를 구현하기 위해 학습자의 목적과 요구에 맞도록 교육적 도구로서 효율적으로 구성되어야 하며 좋은 언어 교재는 실제의 언어 자료를 제시하여 학습자가 학습한 내용을 토대로 목표어로 의사소통을 할 수 있는 기회를 제공해야 한다.

언어 교육이 이루어지기에 앞서 교수-학습 상황 이전에는 교수자와 학습자가 설정한 교수 목표를 교재에서 확인하는 과정을 거치므로 교수 목표가 교수요목을 통해 교재에 반영되어 있어야 하며 이때 교육목표와 수업의 수준을 제시함으로써 학습자에게 언어에 대한 흥미와 학습 동기를 유발할 수 있다. 구체적으로 한국어 교수-학습 상화에서는 교재를 통해 교수 내용과 표준이 되는 언어를 제공하는데 이때 교재에서 제공하는 목표 언어는 표준이 되는 언어가 이상적이며 더불어...


#언어교재는학습자의교육목표를구현 #한국어학습에서교재는교사와학습자를이어주는매개체

원문링크 : 해외에서 친구에게 한국어를 가르쳐야 할 때 한국어 교재는 구할 수 없고 한국말이 쓰인 것은 스페인어 회화를 배우는 책뿐이다. 이것을 교재로 사용 가능한가