
음원 続く 時間の欠片を集めている 츠즈쿠 지칸노 카케라오 아츠메테이루 계속되는 시간의 조각 모으고 있어 ただ過ぎる ノートの余白に書く 타다 스기루 노오토노 요하쿠니 카쿠 그저 지나치는 노트의 여백에 써내려가 「答えは いつ?」 코타에와 이츠?
‘답장은 언제?’ ほんのり小さな感情へ 혼노리 치이사나 칸죠오에 희미할 정도로 작은 감정에 .
愛をひとつまたねまたね 아이오 히토츠 마타네 마타네 사랑 하나, 다시 만나, 다시 만나 夜に咲く温度と灯るまで 요루니 사쿠 온도토 토모루마데 밤에 피어나는 온도와 불이 켜질 때까지 呼吸 ひとつ生きる 生きる 코큐우 히토츠 이키루 이키루 호흡 한 번, 살아가, 살아가 優しい日々の横で泣かぬように 嗚呼 야사시이 히비노 요코데 나카메 요오니 아아 상냥한 나날의 곁에서 울지 않도록 . 泣かぬように 나카메 요오니 울지 않도록 .
ちっちゃな言葉チクチクしたの 칫챠나 코토바 치쿠치쿠시타노 아주 작은 말에 따끔거리는 아픔이 キリが無いけどさ 키리가 나이케도사 끝나지 않았지만 それを忘...
#ただ声一つ
#ロクデナシ
#가사
#그저목소리하나
#로쿠데나시
#번역
원문링크 : 로쿠데나시 (ロクデナシ) - ただ声一つ (그저 목소리 하나) 가사/번역