
뮤직비디오 라이브 どうでもいいような 夜だけど 도오데모 이이요오나 요루다케도 아무래도 좋은 밤이지만 響めき 煌めきと君も 도요메키 키라메키토 키미모 웅성웅성, 반짝반짝, 당신도 . まだ止まった 刻む針も 마다 토맛타 키자무 하리모 아직 멈춰있는 LP 바늘도 入り浸った 散らかる部屋も 이리빗타 사라카루 헤야모 틀어박혀 어질러진 방도 変わらないね 思い出しては 카와라나이네 오모이다시테와 변하지 않는다고 생각하면서 二人 歳を重ねてた ah 후타리 토시오 카사네타 ah 우리 둘, 나이를 먹었지 ah .
また止まった 落とす針を 마타 토맛타 오토스 하리오 또 멈추고 떨어지는 바늘을 よく流した 聞き飽きるほど 요쿠 나가시타 키키아키루 호도 자주 듣곤 했지, 질릴 정도로 変わらないね 変わらないで 카와라나이네 카와라나이데 변하지 않네, 변하지 말아줘 いられたのは 君だけか ah 이라레타노와 키미다케카 ah 내 곁에 있어준 건 너뿐이었네 ah . 無駄話で はぐらかして 무다바나시데 하구라카시테 실없는 말로 넘겨버리고...
#imase
#NIGHTDANCER
#가사
#번역
#이마세
원문링크 : 이마세 (imase) - NIGHT DANCER 가사/번역