
뮤직비디오 宵闇に 爪弾き 悲しみに雨曝し 花曇り 요이야미니 츠마하지키 카나시미니 아마자라시 하나쿠모리 저녁이 오니 내쳐졌지 슬픔에 젖지 비에도 젖지, 꽃이 피었지, 하늘은 흐림 枯れた街 にべもなし 佗びしげに鼻垂らし へらへらり 카레타 마치 니베모나시 와비시게니 하나 타라시 헤라헤라리 시들어버린 거리 정도 없으니, 쓸쓸함에 코 흘리며 실실거리기 . 笑えないこのチンケな泥仕合 와라에나이 코노 칭케나 도로지아이 웃기지도 않지, 이 하찮은 멱살잡이 唐紅の髪飾り あらましき恋敵 카라쿠레나이노 카미카자리 아라마시키 코이가타키 짙은 다홍빛 머리장식, 난폭한 연적이라니 触りたいベルベットのまなじりに 薄ら寒い笑みに 사와리타이 베루벳토노 마나지리니 우스라사무이 와라에미니 만지고 싶지, 벨벳으로 된 눈초리, 으스스한 웃음이 .
あなたフラミンゴ 鮮やかなフラミンゴ 踊るまま 아나타 후라밍고 아자냐카나 후라밍고 오도루마다 당신은 플라밍고, 선명한 플라밍고, 춤추는 채로 ふらふら笑ってもう帰らない 후라후라 와랏테 모오 키...
#Flamingo
#米津玄師
#가사
#번역
#요네즈켄시
원문링크 : 요네즈 켄시 (米津玄師) - Flamingo 가사/번역